from the keep-a-low-profile dept
The TV show Mad Men has quite a reputation for going to great lengths to be as authentic as possible. The clothes, the props, the scenarios are all supposedly thought out in great detail. While some who were actually in the business at the time quibble with certain aspects of the show, it cannot be denied that the show’s producers certainly go way beyond other period pieces to try to make keep everything accurate for the time period. However, it turns out that there’s one area where it appears the writers have completely flopped: period-specific language. On The Media ran an absolutely fascinating clip about a researcher who has shown how frequently Mad Men uses words or phrases that were not in popular usage at the time, but only came into the lexicon at a later date:
This is actually a cross-broadcast of another podcast, Lexicon Valley, and it’s covering the work of Ben Schmidt, who has produced a software algorithm that compares the Mad Men scripts… to a searchable database of language from Google’s book scanning project. Schmidt’s algorithm compares the language from the show with scanned books from the same period. Schmidt has a website, Prochronism, which covers his findings. I can’t quite explain why, but it’s really quite fascinating.
Schmidt has found that the show is pretty good about getting language about technology right (with one exception). It knows that there aren’t fax machines and computers and stuff. The one area where it gets things wrong, is with the phone. For example, using the phrase “on hold.” He notes that phones had hold buttons, but there wasn’t yet a concept of the state of being “on hold.” That showed up in the 70s.
What Schmidt has also found is that the show is absolutely terrible about getting “business” terms correct in a period specific way. That same post about “on hold” also chides the show for using “defining moment,” another phrase that showed up in the 70s, but was basically stuck in academia until the late 80s or early 90s when it became a popular phrase.
Honestly, Ben’s site is really fascinating. I could spend hours on it (and actually had to stop going through it post by post to finish this post). There are also discussions on phrases like “focus groups” and “leverage.” But one more awesome chart from Ben, discussing the use of both “moral high ground” and “consumerism,” both of which were barely in use until much later:
On the podcast, they discuss how part of the reason that the show gets the language about technology right, but not business, is because we know that technology rapidly evolves and we’re more attuned to it. But people don’t pay nearly as much attention to how business changes and especially how the language of business changes over time. I guess that’s true, though it doesn’t surprise me that “consumerism” and “moral high ground” are both more recent phenomena. “Defining moment” and “on hold” are a bit more surprising to me.
Either way, I also wanted to highlight something else about all of this that I find fascinating. For all the talk by some about just how evil Google’s book scanning project is, this kind of effort and research wouldn’t be possible without large scale scanning of books. While this particular example may appear (on its face) to be a frivolous (even if it’s fascinating) area of research, it does highlight just how collection of certain data can open up vast arrays of data that can be mined in useful ways. When people freak out about new technologies and services, they almost always focus on how it impacts the old offerings. So most of the talk was about book scanning and its impact on book sales. But what almost no one talks about is how it enables new things that simply weren’t possible before — such as being able to build an algorithm like the one Ben built. Those kinds of innovations — the unexpected “externalities” of projects like the Google book scanning project — shouldn’t be ignored, because there’s tremendous value that can come out of them.