by Mike Masnick

Filed Under:
anime, economics


Anime Exec Responds To Fansubber Complaints

from the talking-to-your-fans,-what-a-concept dept

You may recall that we recently had a post about executives in the anime industry blaming fansubs for ruining the business (even as we'd also heard others report that it was the interest from fansubs that had created the US market in the first place. The post was based on an editorial piece written by someone within the fansubber community, basically saying that the blame was misplaced and the real problem was that the anime industry wasn't giving fans what they wanted. This is a familiar refrain, of course, heard from fans and customers across the entertainment industry. However, normally, the big copyright firms respond either by ignoring the complaints of fans, or brushing them all off as "pirates." Apparently, that's not true with everyone in the anime industry. Petréa Mitchell writes in to point out that the president of one US anime distributor, Bandai Visual USA, has responded to the complaints on his own blog. He basically says that the company recognizes the complaints and has been thinking about solutions (including simultaneous release of titles in both the US and Japan, rather than waiting a while for the US release). He also notes that they're trying to decrease their prices, but Mitchell notes that Bandai's prices seem quite high, even compared to it competitors. Still, considering that most industry execs seem to completely ignore fan complaints, it's nice to see one (even if in a much smaller industry) take notice and respond.

Reader Comments

Subscribe: RSS

View by: Time | Thread

  1. identicon
    Robert The Addled, 12 Dec 2007 @ 7:26pm

    Fansubbed vs Dubbed

    First - I concur with the above where inappropriate voice actors (adult or teen for a pre-teen characters) are all too common and with the other writer complaining about the distortion of the original themes/concepts when dubbed. Fansubbing (and there are usually multiple subs for each anime series) tend to better translate the cultural idioms - some of the EARLY Anime imports used completely different scripts and plots for the same animation. The Tenchi variations come to mind for that flaw.

    Second IMHO there are at least two MAJOR obstructions to the penetration of legal anime into the US market: Primus is the availability for TV viewing to determine if it is something a viewer would wish to follow up on. Secondus is definately pricing - an example is something I was pricing for an xmas gift - the 1st 20 half hour episodes of Bleach - NOT even a full season by most television standards - The store prices found were in the $60 to $80 range. A typical US TV series of hour long episodes runs a third to half that price and has 20% more episodes.

Add Your Comment

Have a Techdirt Account? Sign in now. Want one? Register here
Get Techdirt’s Daily Email
Use markdown for basic formatting. HTML is no longer supported.
  Save me a cookie
Follow Techdirt
Insider Shop - Show Your Support!

Report this ad  |  Hide Techdirt ads
Essential Reading
Techdirt Deals
Report this ad  |  Hide Techdirt ads
Techdirt Insider Chat
Report this ad  |  Hide Techdirt ads
Recent Stories
Report this ad  |  Hide Techdirt ads


Email This

This feature is only available to registered users. Register or sign in to use it.